Kanji:
静かに満ちてくる
波のつずれ織り
何度も泣かせたね
ごめん
飴玉 持ってないかな?
これが最後なの
白い歯 舌見せて
笑う
君しか You’re the one
見えない For love and one
ほんとだよ
薄荷の匂いの 運命のひとさ
僕の瞳は
君しか映らない
ごらによ あの光る星
北極星だよ
横には三日月の
小舟
心の計算機
そんなものないわ
無邪気に言い切った
君 I found my way
可愛い You’re the one
くせして For love and one
芯がある
未来を預ける 価値のあるひとさ
嘘じゃない
君しか映らない
涼しい海風に
このまま抱かれて
君だけ You’re the one
For love and one
君だけが僕が選ぶひと
竜巻みたいな 時代に生きても
君となら
上手にやれるさ
君しか You’re the one
見えない For love and one
ほんとだよ
薄荷の匂いの 運命のひとさ
僕の瞳は
君しか映らない
君しか映らない
Romaji:
shizuka ni michite kuru
nami no tsudzure ori
nando mo nakaseta ne
gomen
amedama mottenai kana?
kore ga saigo na no
shiroi ha shita misete
warau
kimi shika You're the one
mienai For love and one
honto da yo
hakka no nioi no unmei no hito sa
boku no me wa
kimi shika utsuranai
goran yo ano hikaru hoshi
hokkyokusei da yo
yoko ni wa mikazuki no
kobune
kokoro no keisanki
sonna mono nai wa
mujaki ni iikitta
kimi
I found my way
kawaii You're the one
kuse shite For love and one
shin ga aru
mirai wo azukeru kachi no aru hito sa
uso ja nai
kimi shika utsuranai
suzushii umikaze ni
kono mama dakarete
kimi dake... You're the one
For love and one
kimi dake ga boku ga erabu hito
tatsumaki mitai na jidai ni ikitemo
kimi to nara
jouzu ni yareru sa
kimi shika You're the one
mienai For love and one
honto da yo
hakka no nioi no unmei no hito sa
boku no me wa
kimi shika utsuranai
kimi shika utsuranai
English translation:
Coming in calmly
Weaving into the slips of the ocean
I've made you cry many times
I'm sorry
I wonder if I have any candy?
This is the last one
You show me your white teeth and tongue
Laughing
Only you (You're the one)
I can see (for love and one)
It's real
I'm the scent of peppermint of the destined person
In my eyes
You're the only one reflected
Look at the shining star
It's the north star
Next to it is
The crescent moon's boat
A heart computer
There's no such thing like that
Innocently you declared
I found my way
Cute (you're the one)
Habits (For love and more)
It has heart
I'm the person who has the merit to take care of your future
It's not a lie
Only you're reflected
In the cool ocean breeze
Let me embrace you like this
Only you, you're the one
For love and one
You're the only person I would choose
Even if we live in a tornado-like era
If I'm with you
I'll be able to get by skillfully
Only you (You're the one)
I can see (for love and one)
It's real
I'm the scent of peppermint of the destined person
In my eyes
You're the only one reflected
You're the only one reflected
J-pop Enthusiast
So enthusiastic into J-pop!
Tuesday, June 27, 2017
Wednesday, June 7, 2017
[Kanji + Romaji + English Translation] サクラヒラリ Sakura Hirari by Kis-My-Ft2
それぞれ悩みがあって 気付けば随分時間が経ってる
周りを羨むことだって するだろうけど君は君だって
大空の下 咲く君は なによりも大きく可憐(かれん)に輝いてる
周りを羨むことだって するだろうけど君は君だって
大空の下 咲く君は なによりも大きく可憐(かれん)に輝いてる
ちょうど芽が出た頃 まだ幼かった
やっと夢が見えたこと 今も覚えてる
あの公園で 鬼ごっこして遊んだ
「ありがとう」「ごめんね」を見守ってくれた 桜の木の下
朝まで笑いあった日 楽しかった全ての思い出は
つぼみとなり 綺麗な花を咲かすために 意味があったと知る
寒い冬越えて春へ向かう 出会いと別れの中 何を謳(うた)う
春がほのかに香る雛月(ひいなつき) 今年で何度目の桜
今までずっとありがとう 何度も流した涙も 春になれば咲き香る桜を
見上げればきっと 明日も輝ける君の足跡 ひらり 君のもとに春が来た
これだけの時が経って 巡る季節が今 空に舞ってる
悲しみを纏(まと)うことだって あるだろうけど ひたむきになって
頑張って咲いた君は 誰よりも大きく未来に輝いて
今までうまくいかなかったこと 落ち込むたびに心解(ほど)いてた
「つぼみのまま枯れそう…」でも強くなるため 意味があったと知る
長い冬越えて春が来た ようやく心に桜が咲いた
待ちわびた今 春 卯花月(うのはなづき) 今年が一番の桜
これからもずっとありがとう
サヨナラ流した涙も 雨に負けず咲き誇る桜を
見上げて夢を描き出そう 新しく刻む足跡
ひらり君のもとに春が来た
冬を越え たちまち大きく育った君は
この先何があっても 必ず心の中に春を咲かせる
振り返れば ほら 今日も輝く君の足跡
ひらり 春を告げる桜が咲いた
これからもずっとありがとう
サヨナラ流した涙も 雨に負けず咲き誇る桜を
見上げて夢を描き出そう 新しく刻む足跡
ひらり君のもとに春が来た
Romaji:
Sorezore nayami ga atte kidzukeba
zuibun jikan ga tatteru
Mawari wo urayamu koto datte suru darou kedo kimi wa kimi datte
Oozora no shita saku kimi wa nani yori mo ookiku karen ni kagayaiteru
Choudo me ga deta koro mada osanakatta
Yatto yume ga mieta koto ima mo oboeteru
Ano kouen de onigokko shite asonda
"Arigatou" "gomen ne" wo mimamotte kureta sakura no kinoshita
Asa made waraiatta hi tanoshikatta subete no omoide wa
Tsubomi tonari kirei na hana wo sakasu tame ni imi ga atta to shiru
Samui fuyu koete haru he mukau deai to wakare no naka nani wo utau
Haru ga honoka ni kaoru hiinatsuki kotoshi de nandome no sakura
Ima made zutto arigatou nando mo nagashita namida mo haru ni nareba saki kaoru sakura wo
Miagereba kitto ashita mo kagayakeru kimi no ashiato hirari kimi no moto ni haru ga kita
Kore dake no toki ga tatte meguru kisetsu ga ima sora ni matteru
Kanashimi wo matou koto datte aru darou kedo hitamuki ni natte
Ganbatte saita kimi wa dare yori mo ookiku mirai ni kagayaite
Ima made umaku ikanakatta koto ochikomu tabi ni kokoro hodoiteta
"Tsubomi no mama kare sou..." demo tsuyoku naru tame imi ga atta to shiru
Nagai fuyu koete haru ga kita youyaku kokoro ni sakura ga saita
Machiwabita ima haru unohanadzuki kotoshi ga ichiban no sakura
Kore kara mo zutto arigatou sayonara nagashita namida mo ame ni makezu sakihokoru zakura wo
Miagete yume wo egakidasou atarashiku kizamu ashiato hirari kimi no moto ni haru ga kita
Fuyu wo koe tachimachi ookiku sodatta kimi wa
Kono saki nani ga atte mo kanarazu kokoro no naka ni haru wo sakaseru
Furikaereba hora kyou mo kagayaku kimi no ashiato
Hirari haru wo tsugeru zakura ga saita
Kore kara mo zutto arigatou sayonara nagashita namida mo ame ni makezu sakihokoru zakura wo
Miagete yume wo egakidasou atarashiku kizamu ashiato hirari kimi no moto ni haru ga kita
Mawari wo urayamu koto datte suru darou kedo kimi wa kimi datte
Oozora no shita saku kimi wa nani yori mo ookiku karen ni kagayaiteru
Choudo me ga deta koro mada osanakatta
Yatto yume ga mieta koto ima mo oboeteru
Ano kouen de onigokko shite asonda
"Arigatou" "gomen ne" wo mimamotte kureta sakura no kinoshita
Asa made waraiatta hi tanoshikatta subete no omoide wa
Tsubomi tonari kirei na hana wo sakasu tame ni imi ga atta to shiru
Samui fuyu koete haru he mukau deai to wakare no naka nani wo utau
Haru ga honoka ni kaoru hiinatsuki kotoshi de nandome no sakura
Ima made zutto arigatou nando mo nagashita namida mo haru ni nareba saki kaoru sakura wo
Miagereba kitto ashita mo kagayakeru kimi no ashiato hirari kimi no moto ni haru ga kita
Kore dake no toki ga tatte meguru kisetsu ga ima sora ni matteru
Kanashimi wo matou koto datte aru darou kedo hitamuki ni natte
Ganbatte saita kimi wa dare yori mo ookiku mirai ni kagayaite
Ima made umaku ikanakatta koto ochikomu tabi ni kokoro hodoiteta
"Tsubomi no mama kare sou..." demo tsuyoku naru tame imi ga atta to shiru
Nagai fuyu koete haru ga kita youyaku kokoro ni sakura ga saita
Machiwabita ima haru unohanadzuki kotoshi ga ichiban no sakura
Kore kara mo zutto arigatou sayonara nagashita namida mo ame ni makezu sakihokoru zakura wo
Miagete yume wo egakidasou atarashiku kizamu ashiato hirari kimi no moto ni haru ga kita
Fuyu wo koe tachimachi ookiku sodatta kimi wa
Kono saki nani ga atte mo kanarazu kokoro no naka ni haru wo sakaseru
Furikaereba hora kyou mo kagayaku kimi no ashiato
Hirari haru wo tsugeru zakura ga saita
Kore kara mo zutto arigatou sayonara nagashita namida mo ame ni makezu sakihokoru zakura wo
Miagete yume wo egakidasou atarashiku kizamu ashiato hirari kimi no moto ni haru ga kita
English Translation:
We all have our own worries, when we realized a lot
of time has already passed
We envy the ones around us, but you are you
You’re blooming under the vast sky and shine lovely
bigger than anything
Just when the bud came out and you were young
You could finally see your dream, I still remember
it now
We played tag in the park
With “Thank you” and “I’m sorry” you watched over
me under that Sakura tree
We used to laugh until morning, we have many fun
memories
I know the reason for becoming a bud is to bloom a beautiful
flower
Passing a cold winter towards spring, expressing
something between meeting and farewell
There is a
faint scent of spring this March through hundreds of Sakura this year
Thank you for everything until now no matter how
much tears I’ve shed
When it turns to spring, the Sakura will bloom
If you look up, your footprints will surely shine
tomorrow
Spring has come fluttering towards you
Only this time has passed as the seasons dance in
the sky now
There are times you’re surrounded by sadness, but
it makes you earnest
You did your best on blooming and shining in a
greater future more than anyone
It didn’t always go well, every time you feel down
your heart melts
“It will wither as a bud…” but I know this is in
order to become strong
Passing a long winter towards spring, there’s
finally Sakura blooming in your heart
We awaited this April spring through the most
beautiful Sakura of the year
Thank you for everything until now no matter how
much tears I’ve shed
The Sakura are blooming, not to lose to the rain
They paint out your dreams and newly engrave your
footprints
Spring has come fluttering towards you
After winter passed, you quickly grew big
No matter what happens from here, always bloom the
spring in your heart
Looking back, today your footprints are shining
again
Sakura are fluttering to announce the spring
Thank you for everything until now no matter how
much tears I’ve shed
The Sakura are blooming, not to lose to the rain
They paint out your dreams and newly engrave your
footprints
Spring has come fluttering towards you
Subscribe to:
Posts (Atom)
Popular Posts
-
Kanji: 運命の形ってそれぞれなんだろう 難しくも楽でもなくてあなたと創るもの 運命の出会いってそれぞれなんだろ 遅すぎでも早くもなくてあなたと出会えた時 この先不幸があっても誰かが敵になっても あなたがいてくれる限りそれも運命と思える ...
-
Kanji: よく泣いた よく笑った けんかもする 口もきかず 変な空気の日も「あるだろう」 旅もした 愛し合った 語り合いもした そして信じると決めた 理由は何もないよ 根拠はもっとないよ ただただずっとずっと 一緒に過ごしたいだけ それじゃダメなのかい ...
-
KISS&PEACE by Kis-My-Ft2 from Kis-My-World Album [Kanji] LOVE forever Baby I Love You Oh Baby... LOVE & PEACE KISS & PEAC...
-
Kanji: ほら足元を見てごらん これがあなたの歩む道 ほら前を見てごらん あれがあなたの未来 母がくれた たくさんの優しさ 愛を抱いて 歩めと繰り返した あの時はまだ 幼くて 意味など知らない そんなわたしの手を握り 一緒に歩んできた 夢...
-
Kanji: 静かに満ちてくる 波のつずれ織り 何度も泣かせたね ごめん 飴玉 持ってないかな? これが最後なの 白い歯 舌見せて 笑う 君しか You’re the one 見えない For love and one ほんとだよ 薄荷の匂いの 運命のひとさ 僕の瞳は 君しか映...
-
Kanji: 明日はどんな一日になるだろう? 楽しい事が沢山あるといいねー ご飯食べた? 歯磨けよ! 風邪ひくなよー! 愛してるー! 今日もちゃんと笑った? 明日も笑顔で! Have a happy day!! Monday to Sunday イライラしてちゃ...
-
Kanji: 世界は姿を変えていった それでも二人が出会ったこと どんなにどんなに奇跡なのか 僕ら70憶分の2 聞こえた聞こえた君の声が 笑った日々が確かな時間 いつも心にいてくれるから そっと明日を迎えられる 今日も幸せだったかい 小さな幸せでいい 柔らかくて温かい...
-
Kanji: 君がいない世界は 光を失ってしまった 僕には 何ももう見えないよ 暗闇が広がるだけ でも瞼を閉じてみれば 今も浮かぶ2人の日々 この手をそっと伸ばしたくなる 微笑む君に… 会いたいよ 会いたいよ 涙が 溢れて止まらない 会いたいよ 叫んでみても 声にならない もう一...
-
Private Hearts by NEWS, produced by Domoto Koichi of KinKi Kids Kanji: 誰のものでもない君をもう 見ることはできなくなるね 真っ直ぐに僕を映した その瞳がうなずく 君の視線がほしくて わざ...
-
Kanji: 今もこんなに 僕を埋め尽くしている この想い 色褪せずに香る 柔らかい風が 胸の中を舞うように いつもそうだろ 肩を寄せ合いながら 歩いてきた その髪を頬に感じて 共に泣き笑って 時にぶつけ合いながら 流れる雲に未来を描いて 君と重ねた手を ...
Pages - Menu
J-pop Enthusiast. Powered by Blogger.
Categories
- 1998
- aitai yo
- akashi
- anata no ban desu
- avex trax
- ayumi sakai
- detective
- domoto
- domoto koichi
- dorama
- dosokai
- double up
- drama
- endless shock
- english
- english translation
- ex-lover
- famous japanese song
- fujigaya taisuke
- good bye thank you
- hakka
- hakka candy
- hayashibe satoshi
- i want to see you
- indonesia
- j-friends
- j-pop
- johnny's
- johnny's entertainment
- johnny's jr.
- k.k.kity
- kakuho no onna
- kakushigoto
- kanji
- kento
- kinki kids
- kiroro
- kis-my-ft2
- kis-my-world
- kismyft2
- kiss&peace
- kisumai
- kitayama hiromitsu
- koyama keiichiro
- kusano hironori
- lirik
- lyrics
- mirai e
- news
- nikaido
- nikaido takashi
- old song
- ost
- precious memories
- private hearts
- question?
- romaji
- sakura hirari
- senga
- senga kento
- shigeaki kato
- solo
- song
- sound track
- soundtrack
- takashi
- tamamori yuta
- tanaka kei
- tezuka shota
- theme song
- TOKIO
- tokumei keiji
- translation
- unmei no hito
- v6
- why dont you dance with me
- yokoo wataru
- yummy
- yummy!!
- カクホの女
- サクラヒラリ
- ドラマ
- ドラマ、田中圭、手塚翔太、あなたの番です、ost
- 二階堂高嗣
- 会いたいよ
- 最後もやっぱり君
- 千賀健永
- 林部智史
- 歌詞
- 特命刑事
- 証、藤ヶ谷太輔、北山宏光、
- 運命の人
- 高嗣
About Me
![My photo](http://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiIiPFfr1ESQkb6XF2ZhVEGfBGvsyBSfEPjdPYWNFAEfUEInjmqnU5GpBdRHgyCtwbPwaj-JiBY0tOP8SCvhZWdosDlHAVB4D3TjgH85S33w2w2fCObCPyiM0w0p9MVAGw/s113/me.jpg)
- Koji Domoto
- Hello, I'm Koji. I love all about Japan: J-pop, Japanese dorama, Japanese movie, etc. I'm trying to write a review about all things I've watched without giving a spoiler. I want to be friends with all of you who is also a Japan lover ^^ Please be my friends, you can send me a message on my twitter @kojidomoto, my facebook Koji Domoto (kojiro_hyuga50@yahoo.com), my youtube www.youtube.com/kojidomoto51244, or my personal blog on ameblo http://ameblo.jp/kojidomoto
©
J-pop Enthusiast | Blogger Template by Enny Law